Catherine O´Flynn, geboren 1970 in Birmingham, arbeitete u.a. im Plattenladen, bei der Post, als Lehrerin und als Testkäuferin, bevor sie ihren ersten Roman schrieb. Nach zunächst über 20 Ablehnungen von Agenturen und Verlagen gewann sie mit Was mit Kate geschah auf Anhieb den First Novel Prize beim Costa Book Award 2008 und andere wichtige Literaturpreise; ihr Buch wurde in zehn Sprachen übersetzt. Nach einigen Jahren in Barcelona lebt Catherine O´Flynn wieder in Birmingham.
Cornelia Holfelder-von der Tann, geboren 1950, übersetzt seit 1976 hauptberuflich Literatur aus dem Englischen für viele deutsche Verlage, übersetzte u.a. Marilyn French, Aidan Chambers, Marcia Muller und Philip Kerr, erhielt 1999 das Ledig-Stipendium und ist Vorstandmitglied im Freundeskreis zur internationalen Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V. Sie lebt in Freiburg.